(Not so) Daily Musing – More on Chinese

I’ve been teaching him Chinese songs recently and now he can sing 两只老虎, 我的朋友在哪裡 except in his usual fashion, he likes to deliberately change the lyrics. E.g. instead of 在这里, he will sing ‘stuck-ely’ or instead of 两只老虎, he’ll sing 两只爸爸. Not sure if this is a better way of teaching him but it certainly more fun 😉 I’m still trying to teach him single words but the problem with chinese is that modern nouns for the things he’s interested like vehicles and dinosaurs are really literal and long like tractor is called 拖拉机 which honestly to me sounds like dragging garbage ::facepalm::


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: